What should I do?

Publicado en Blog

¿Qué debo hacer? No es como si estuviera confundido. Man, oh man, I think you should just go, it’s just a trip. Ain’t it? No creo… es como de esos viajes que cambian la vida. So? Life changes anyways… what’s the prob? Pues que… tal vez no quiero que cambie tan rápido. I thought you were used to that, you get bored a lot quickly. No es eso… es que estoy tranquilo y de repente ¡pum! Me llegan las ideas. Yeh duuude, I know what you mean: One day you wake up… then your head explodes! and throws you mooore ideas than what you can actually handle, but… most of the times you don’t even move them tho…Creo que tienes razón, la mayoría de las veces ni siquiera las aterrizo, pero cuando me propongo algo… hah! What was that crazy idea about writing in French? That was really stupid… but a trip? I don’t think that would be silly. La mayoría de las cosas las hago sin pensar en las consecuencias sino hasta que… por ejemplo, me subo al avión y no hay vuelta atrás. And theeen you realize it was not that hard and nothing killed you… Si, si. Tu si me conoces… ¿para qué le doy vueltas al asunto?, mejor dejaré que caigan algunos días del calendario. See you until then mate! …Err… What should I do? ….

Sobre el autor

Jos Velasco es desarrollador web y participa en múltiples proyectos culturales. Contáctalo.

Sigue a Jos